| - Zone de construction désignée : Respect d'une zone | 
									| désignée d'environ 5 000 pieds carrés à utiliser pour la | 
									| construction de la résidence principale. Tous les bâtiments | 
									| doivent être situés en grande partie à l'intérieur de la | 
									| zone de construction désignée pour chaque lot, comme | 
									| indiqué sur la fiche descriptive de chaque lot. | 
									| - Taille de la résidence principale : La superficie au sol | 
									| maximale du bâtiment principal est de 275 m2 (2 960 pi2) | 
									| pour un bâtiment d'un étage, à l'exclusion du sous-sol, | 
									| sauf si ce dernier est construit hors sol ; ou de 175 m ? | 
									| (1 883 pi2) pour un bâtiment de plus d'un étage, à | 
									| l'exclusion du sous-sol, sauf si ce dernier est construit | 
									| hors sol. | 
									| - Taille des bâtiments secondaires : Un maximum de deux | 
									| bâtiments secondaires d'une superficie totale maximale de | 
									| 75 m2 (807 pi) est autorisé. | 
									|  | 
									| - La description suivante est tirée directement (et | 
									| traduite) du projet Chelsea Highlands : | 
									| « Élégantes et majestueuses, les pruches imposantes | 
									| définissent le caractère de ces sites de crête. | 
									| Les sept sites résidentiels sont adossés à plus de 40 acres | 
									| de terres récréatives intactes, dotées de sentiers, de | 
									| falaises escarpées et d'un corridor faunique essentiel | 
									| reliant le parc de la Gatineau à la rivière Gatineau. | 
									|  | 
									| Bordée de fougères luxuriantes, une longue allée | 
									| majestueuse traversant une forêt douce et fantaisiste vous | 
									| amène à l'extrémité nord du lot no 2. Ici, l'emplacement de | 
									| la maison offre des vues sur une vallée sauvage profonde au | 
									| nord-ouest. Particulièrement privé, ce site facile à | 
									| construire est entouré de grands hêtres et de pruches | 
									| matures. Cette propriété est perchée sur une crête | 
									| surplombant 40 acres de hautes terres vierges de la | 
									| Gatineau. | 
									|  | 
									| Les conventions et les restrictions de Chelsea Highlands | 
									| sont conçues pour protéger la beauté naturelle et la | 
									| biodiversité du site. Le respect de l'environnement, des | 
									| voisins, de la longue histoire et du caractère rural de la | 
									| forêt des Hautes-Terres est au coeur de l'éthique de | 
									| développement. | 
									|  | 
									| Une relation de collaboration et de bénéfice mutuel existe | 
									| avec le club de golf et de tennis Larrimac, vieux de près | 
									| d'un siècle. Chelsea Highlands bénéficie grandement de la | 
									| présence du Club, et sa prospérité et sa longévité | 
									| garantissent que les résidents pourront continuer à | 
									| profiter des espaces ouverts tranquilles qui séparent le | 
									| projet de développement de la rivière Gatineau. Le | 
									| promoteur du projet Highlands et le Larrimac Club partagent | 
									| une vision commune et un sens de l'intendance de la | 
									| propriété de 165 acres. Cette vision commune comprend le | 
									| respect de l'histoire du terrain et du réseau de sentiers | 
									| existant. | 
									|  | 
									| Le projet des hautes terres de Chelsea a été conçu pour | 
									| protéger le plus possible la biodiversité des propriétés et | 
									| de la région environnante. Cela comprend les habitats | 
									| terrestres et aquatiques, la conservation de l'eau, le | 
									| contrôle de l'érosion des sols et la gestion des forêts.» |